“Karabağ Hikayeleri” Adlı Kitap Tanıtıldı » MANAS TV
Bişkek www booked net
+10°C
FastDL story saver

“Karabağ Hikayeleri” Adlı Kitap Tanıtıldı



Kırgızistan-Türkiye Manas Üniversitesi (KTMÜ) Yabancı Diller Yüksekokulu Yabancı Diller Bölümü Kırgızca Öğretimi Koordinatörü, Şair ve Tercüman Altınbek İsmailov ile Azerbaycan Cumhuriyeti Millî Meclisi Milletvekili Paşayeva’nın birlikte hazırladığı “Karabağ Hikayeleri” adlı kitabın Kırgızca çevirisinin tanıtımı yapıldı. 

Bişkek'teki Hyatt Regency Otel'de 23 Eylül 2022’de yapılan tanıtım etkinliğine Azerbaycan’ın Kırgızistan’daki Büyükelçisi Latif Seyfaddin Oğlu Gandilov ile KTMÜ Rektörü Prof. Dr. Alpaslan Ceylan, Rektör Yardımcısı Prof. Dr. Mehmet Sezai Türk, Rektör Danışmanı, İktisadi ve İdari Bilimler Fakültesi Dekan Vekili Prof. Dr. Serhat Burmaoğlu, İlahiyat Fakültesi Dekan Vekili Prof. Dr. Kemal Polat, Kırgızistan Yazarlar Birliği Başkanı Nurlan Kalıbekov, Başkan Yardımcısı Kerimbek Kadırakunov, Kırgız Cumhuriyeti Halk Şairi Kocogeldi Kultegin, Azerbaycan diasporası, kitapseverler ve basın mensupları katıldı.

Büyükelçi Gandilov, etkinlikte yaptığı konuşmada Azerbaycan’ın toprak bütünlüğünün önemine değinerek Karabağ’ın iki yıl önceki büyük zaferle geri alınmasıyla 30 yıldır kanayan bir yaranın kapandığını ama yaşanan acıların unutulmadığını ifade etti. Büyükelçi Gandilov, “Bu kitapta milletimizin yaşadığı büyük facia ve sahip olduğu vatan sevgisi anlatılıyor. Bunun gibi eserler sayesinde maneviyatımıza daha güçlü sahip çıkacağımıza inanıyorum.” diyerek Kırgızistan Yazarlar Birliği’ne ve KTMÜ'ye teşekkür etti.

Rektör Prof. Dr. Alpaslan Ceylan da her milletin kendine has sevinçli ve üzüntülü hikayeleri olduğunu belirterek Karabağ Zaferi’ni bir kez daha kutladığını ifade etti. Eserin ortaya çıkarılmasında emeği geçenlere teşekkür eden Rektör Ceylan, Türk Dünyası’nın gelecekte birlikteliğini pekiştirerek daha güçlü daha müreffeh olacağına inandığını söyledi.

Kitabın editörlüğünü de yapan Kırgızistan Yazarlar Birliği Başkanı Nurlan Kalıbekov ise kitapla ilgili çalışma yaparken gözyaşlarına hakim olamadığını belirterek davet üzerine Bakü’de bulundukları sırada yaptıkları görüşmelerden sonra Karabağ hakkında yazılan kitapları Kırgız Türkçesi’ne çevirme kararını aldıklarını söyledi.

Kitapla ilgili bilgi veren Altınbek İsmailov da kitabın Azerbaycan’ın Kırgızistan’daki Büyükelçiliği  ve Kırgızistan Yazarlar Birliği’nin müşterek çalışmalarıyla ortaya çıkarıldığını ve kitapta Azerbaycanlı on iki yazarın on üç hikayesinin yer aldığını söyledi.

Kitabı, Manas Radyosu spikeri Cıldızbek Tursunbayev, Bekbolot Sarıbayev, Coldubek Kaçkınbayev ve Kanıbek Umurzakov ile birlikte tercüme ettiklerini söyleyerek kitabın çevirisinde emeği olan beş kişinin de KTMÜ mezunu olduğuna vurgu yapan İsmailov, kitabın çevirisi sırasında çok duygulanarak gözyaşlarına boğulduklarını söyledi.

 

 

 

 

 

 

 

 

“Karabağ Hikayeleri” Adlı Kitap Tanıtıldı “Karabağ Hikayeleri” Adlı Kitap Tanıtıldı “Karabağ Hikayeleri” Adlı Kitap Tanıtıldı “Karabağ Hikayeleri” Adlı Kitap Tanıtıldı “Karabağ Hikayeleri” Adlı Kitap Tanıtıldı “Karabağ Hikayeleri” Adlı Kitap Tanıtıldı “Karabağ Hikayeleri” Adlı Kitap Tanıtıldı “Karabağ Hikayeleri” Adlı Kitap Tanıtıldı “Karabağ Hikayeleri” Adlı Kitap Tanıtıldı “Karabağ Hikayeleri” Adlı Kitap Tanıtıldı

Yorum Ekle

или Войдите чтобы каждый раз не вводить данные.
Для того чтобы добавить новость, необходимо представиться